Полный текст — 11 стр., 31.08.2015
Уильям Сомерсет Моэм Записка Новелла На набережной нещадно палило солнце. По оживленной улице...
Полный текст — 11 стр., 31.08.2015
Уильям Сомерсет Моэм Записка Новелла На набережной нещадно палило солнце. По оживленной улице...
Полный текст — 9 стр., 31.08.2015
СОМЕРСЕТ МОЭМ За час до файфоклока Перевод Е.Калашниковой Миссис Скиннер не любила опаздывать...
Полный текст — 4 стр., 31.08.2015
Соммерсет МОЭМ ЛОРД МАУНТДРАГО Доктор Одлин взглянул на настольные часы. Они показывали без два...
Блок — 13 стр., 31.08.2015
РОЖДЕСТВЕНСКИЕ КАНИКУЛЫ Уильям Сомерсет МОЭМ 1 Чарли Мейсону предстояла поездка, и мать...
Полный текст — 8 стр., 31.08.2015
Уильям Сомерсет Моэм ДЖЕЙН ОСТЕН И "ГОРДОСТЬ И ПРЕДУБЕЖДЕНИЕ" М. Лорие, перевод I О жизни Д...
Полный текст — 7 стр., 31.08.2015
СОМЕРСЕТ МОЭМ На государственной службе Это был крепкий, широкоплечий человек среднего роста, и...
Полный текст — 2 стр., 31.08.2015
Уильям Сомерсет Моэм Возвращение Рассказ. Перевод с английского Шарова А., 1982 г Ферма был...
Полный текст — 3 стр., 31.08.2015
Уильям Сомерсет Моэм Чувство приличия Рассказ. Перевод с английского Галь Н., 1985 г Я не л...
Полный текст — 9 стр., 31.08.2015
Уильям Сомерсет Моэм УПАДОК И РАЗРУШЕНИЕ ДЕТЕКТИВА Л. Беспалова, перевод Когда после дня тяжк...
Полный текст — 2 стр., 31.08.2015
Уильям Сомерсет Моэм Мэйхью Рассказ. Перевод с английского Ашкенази В., 1979 г Жизнь больши...
Блок — 20 стр., 31.08.2015
Глава первая I Никогда еще я не начинал писать роман с таким чувством неуверенности. Да и романом...
Полный текст — 2 стр., 31.08.2015
СОМЕРСЕТ МОЭМ В поисках материала Перевод И.Красногорской Я часто подумывал, не написать ли м...
Полный текст — 10 стр., 31.08.2015
Он вернулся в кухню. Старик все еще лежал на полу там, где Ганс сбил его с ног; лицо у него было в ...
Полный текст — 2 стр., 31.08.2015
Уильям Сомерсет Моэм О СВОИХ ПЬЕСАХ Н. Васильева, перевод Надеюсь, читатели не обвинят меня в...
Полный текст — 7 стр., 31.08.2015
Уильям Сомерсет Моэм Санаторий Первые шесть недель Эшенден провел в санатории, не вставая с посте...
Блок — 1 стр., 31.08.2015
Уильям Сомерсет Моэм О СВОЕМ РОМАНЕ "БРЕМЯ СТРАСТЕЙ ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ" Н. Васильева, перев...
Полный текст — 2 стр., 31.08.2015
Уильям Сомерсет Моэм Сальваторе Рассказ. Интересно, удастся ли мне это сделать. Когда я впе...
Полный текст — 2 стр., 31.08.2015
СОМЕРСЕТ МОЭМ Друзья познаются в беде Перевод Н.Галь Вот уже тридцать лет я изучаю моих ближн...
Полный текст — 7 стр., 31.08.2015
СОМЕРСЕТ МОЭМ Пустячный случай Перевод М.Литвиновой Я рассказываю эту историю от первого лица...
Полный текст — 12 стр., 31.08.2015
СОМЕРСЕТ МОЭМ Заводь Перевод М.Беккер Когда Чаплин, владелец гостиницы "Метрополь" в Апии, по...