Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 116

Дженни потянулась и с наслаждением глубоко вдохнула. Воздух в городе не очень чистый, но уж точно получше, чем сырость и вонь, царящие под землей.

- Ого, как мы близко от Вулкана, - заметила она. – Ночью, пока шли, я не заметила, а ведь мы в самом центре Эверона.

- Это только кажется, - буркнул гоблин. – Потому что Вулкан большой, вот и кажется, что он рядом.

- Я думаю, мне незачем возвращаться, - заявил Квестин. – Раз уж мы здесь, нанесу визит мистеру Шону Клапперу, управителю Готвингов, отдам письмо его милости. Дженни, Морко проводит тебя домой. Поспи, отдохни. Нам предстоит трудная работа.

- Вот уж нет, - уперлась Дженни. – Я тоже хочу на Вулкан. Когда еще выпадет такой случай попасть за ограду? В прошлый раз я почти ничего не успела увидеть.

- Однако твой костюм!

Это верно, наскоро заштопанный костюм для приключений, дополненный кителем эверонского пехотинца - не самый подходящий наряд для визита к лордам. Но Дженни уже было не остановить.

- Костюм не хуже, чем в прошлый раз, когда я была на Вулкане. Значит, и сейчас сойдет. В конце концов, нам нужна не аудиенция у лорда, а всего-то деловая встреча с управителем.

- Но ты устала, а здесь довольно далеко шагать, в такую рань извозчика не найдешь.

И тут же, опровергая слова Квестина, загрохотали колеса, и на площадь вкатила коляска. Это и разрешило все сомнения. Ехать и вправду оказалось достаточно долго. Извозчик петлял по улицам, а Вулкан никак не приближался, он все так же маячил впереди – вроде бы, совсем рядом, но никак не добраться до него. Это время можно было бы использовать, чтобы поговорить о поручении Крысиного Короля, однако обсудить дела не получилось. Приглядевшись к извозчику, Морко подал Квестину некий знак, а тот шепнул Дженни:

- Ни слова о делах.

Велел извозчику везти к главным воротам и всю дорогу рассуждал, как это скучно для частного детектива, выполнять мелкие поручения ратлера. Но уж сейчас-то наконец удастся оформить заказ получше. Как-никак клиент живет на самом верху. Когда они наконец добрались к воротам, и Квестин отпустил коляску, то пояснил Дженни:

- Морко узнал возницу, это тот самый тип, что следил за нашим домом. Агент Урсулы, не иначе. Проводил нас до ратлерской конторы, а потом раздобыл коляску, чтобы без помех выяснить, вернемся ли мы домой сразу. Я же говорил, извозчика в такую рань не найти, понимаешь?

- Угу.

Дженни все понимала, но сейчас ее больше занимал Вулкан, ограда, ворота в ней и предстоящий подъем к вилле Готвингов. Это гораздо интереснее, чем мелкие хитрости людей Урсулы.

- Плотно нас взяли в оборот, - заметил, озираясь по сторонам Морко.

Он высматривал, кому сдал их для дальнейшей слежки фальшивый извозчик.

- Нам на протяжении всего путешествия пришлось иметь дело с одним из них, - ответил дворецкому «дядюшка».

- Сочувствую. Путешествие в компании одного из соглядатаев Урсулы!

- Не нужно так говорить! – Дженни обиделась за покойного Рендиха Мерча. – Он был славный и веселый. И погиб в бою, как герой.

И тут же над головой раздалось хриплое карканье. Старая знакомая была тут, как тут – и выражала согласие единственным доступным ей способом.

- Это верно, - признал Квестин. – К тому же агент следил не за нами, а за Готвингами.

Вот как раз на этот счет у Дженни было другое мнение. Да, агент Мерч следил за парой путешественников, в одном из которых был огонь. Но только не Готвинги это были. И хвала ста богам Эверона, что «дядюшка» не догадывается. Хватит и того, что об этом знают уже двое: Дженни и ворона. И обе не скажут ни слова.