Страница 8 из 8
У этого мальчика был шанс на нормальную жизнь. Да, пускай он рос бы без отца и только с матерью, но у него было бы детство, была бы мать, которая ради своего сына была готова на все. Даже фамилия у него была бы материнская, но об этом подставному Гарри Поттеру еще предстоит узнать, равно как и узнать историю не только своей семьи, но и того, что же случилось на самом деле до его рождения. Жаль только одного: в планы директора не входило общение не того Гарри с друзьями настоящего Поттера. Если они когда-нибудь в будущем восстановят общение, то им придется привыкать друг к другу заново.
— Вот вы где! — Минерва МакГонагалл, появившаяся так не вовремя и разрушившая натянутое молчание между ребятами, оглядела каждого. — Мисс Грейнджер, мисс Уизли, мистер Уизли, мистер Лонгботтом! Немедленно в замок! А вас, мисс Лавгуд, ищет декан вашего факультета! Объявлен торжественный сбор всех учеников в Большом Зале! — тут она обратила внимание на Гарри, поджала губы. Внешне спокойная, внутри эта пожилая женщина была рассержена и расстроена планом Альбуса Дамблдора — мальчика ей было искренне жаль. — А вы задержитесь, мистер Табб.
Ребята, которые еще утром были его друзьями, молча пошли в сторону замка, пока еще держась вместе. Гермиона, на всякий случай, держала Рона под руку. Это было лишней защитой — вдруг Рон себя не сдержит, а бросаться на того, кто представился Гарри Поттером, было не лучшим выходом. Даже Рон Уизли это прекрасно понимал. Немного собственных мозгов у него было. Не при Минерве МакГонагалл же устраивать драку.
— Профессор МакГонагалл… — Гарри попытался придать своему голосу уверенность, но не получилось. Он был слишком растерян и расстроен.
— Ох, мальчик мой, мне искренне жаль, что так получилось… — заговорила Минерва лишь тогда, когда ребята уже не могли подслушать. — Я могу представить, какие чувства вас переполняют. Вот только… вам придется забыть, что вы были Гарри Поттером.
— Но почему, профессор?! Я же и есть Гарри! Гарри Поттер! — горячо произнес юноша, но замер под печальным взглядом декана Гриффиндора.
— К несчастью, это не так. Как оказалось. Вам стоит смириться с этим и привыкнуть к тому, что вы теперь Реджинальд Табб.
— Но…
У Гарри, теперь уже Реджинальда, не было слов. Он был потерян.
— Позвольте мне, коллега, объяснить мистеру Таббу всё, — для Гарри Поттера воскрешение Альбуса Дамблдора стало не последним сюрпризом. Он удивленно смотрел на Северуса Снейпа, который, словно в прошлой жизни, передал ему воспоминания и показал правду о своей жизни и о своем участии в охране Гарри Поттера.
— Да, конечно, профессор Снейп. В конце концов, мистер Табб — ученик вашего факультета, — Минерва предпочла вернуться в замок, оставив их наедине. Она была уверена в том, что Снейп знает гораздо больше, чем она сама.
К несчастью, даже для Северуса это было большой неожиданностью. Все это время он считал этого юношу настоящим Гарри Поттером, а оказалось все иначе. Определенно, этот мир хранил не одну тайну.
— Пройдемте за мной, мистер… Поттер, — скривился Северус. — Мне все равно, что сказал наш замечательный директор. Для меня вы останетесь Поттером.
Вот только Северус направился не к Хогвартсу, а в Запретный Лес. Реджинальд, ему следовало привыкать к новому имени, направился за ним. Хоть кто-то не сменил к нему своего отношения, но он не знал, радоваться этому или огорчаться. Порой прошлое лучше отрезать от себя и забыть, чем болезненно привыкать к новому себе.
— Меня теперь все будут звать Реджинальдом Таббом? — на всякий случай уточнил он.
— Естественно. Вам можно было бы и самостоятельно до этого додуматься. Для всех вы теперь Реджинальд Табб. А сейчас помолчите.
В молчании они дошли до Запретного Леса и вошли в него. Впрочем, идти в самую чащу никто не собирался.
— Это единственное место в Хогвартсе, где нет анти-трансгрессионной защиты, — сообщил Снейп. — Директор завтра отправляет всех учеников по домам, летние каникулы начнутся раньше. Быть может, мы с вами встретимся первого сентября, но я в этом не уверен. Ваши вещи, мистер Поттер, будут направлены к вам. Сейчас же держите это, — профессор кинул Реджинальду небольшой камень.
Машинально Табб его поймал, сжал в ладони и с хлопком исчез. Северус отряхнул мантию. Портал сработал идеально, он выполнил приказ Альбуса. Остальное — не его забота, пускай старый интриган разбирается с последствиями самостоятельно. Он же, наконец-то, перестанет быть двойным агентом, и даже готов бросить преподавать любимый предмет — зельеварение, лишь бы быть подальше от Альбуса Дамблдора и его затей. Своя жизнь ему еще дорога. Хорошо еще знал противоядие от змеиного яда Нагайны и смог выкарабкаться с того света.
Реджинальд Табб оказался в одном из номеров бара «Дырявый Котел». Для него перемещение стало полной неожиданностью. Появилось чувство, что его в очередной раз предали. Он даже решил, что стоит еще раз сжать камень, чтобы вернуться в школу. Перекинув портал в другую руку, он сжал ладонь. Зажмурился. Ничего не произошло, все та же комната. Портал был билетом в одну сторону.
Конец ознакомительного фрагмента.
Полную версию книги можно приобрести на сайте Литнет.
Эт книга завершена. В серии Гарри Поттер есть еще книги.
Смотрите другие книги, где автором является Лиза Брайт
А вообще вы любите жанр Прочая литература, так как читали уже вот столько книги: 1