Страница 20 из 20
Если Хуан не удержит переход, тварь вырвется из ловушки Отражённых миров и за пару часов уничтожит Острова…
— Лин, Дин! Ко мне! — крикнул дракон.
Ещё немного! Почти выбрались! Но, видимо, удача вновь решила отвернуться от нас…
От оглушительного рёва и шелеста заложило уши, воздух завибрировал от древней магии. Полковник рванул вбок, лишь чудом устояв на ногах и не уронив меня. А на том месте, где мы находились секунду назад, растеклась ядовитая изумрудная лужа.
Грайканы обладали абсолютным иммунитетом к чужой магии, но это не мешало им успешно использовать атакующие плетения и проклятия.
— Держись крепче за меня! — приказал Хуан.
Я клещом вцепилась в дракона, а он, удерживая меня одной рукой, начертил в воздухе руну, открывающую дорогу в наш мир.
— Быстрее! — взвизгнули эльфы.
Проследив за их испуганными взглядами, я едва сдержала крик. Прямо на нас пикировал грайкан. Светящиеся в темноте изумрудные глаза, громадная пасть с острыми как лезвия зубами…
Мамочки…
Зажмурилась и судорожно вцепилась в рубашку Хуана. И почему я его ослушалась? Не нужно было смотреть на монстра! Даже если выживем, мне до конца жизни грайкан будет сниться.
Рывок! И мы кубарем падаем в портал. А вдогонку раздаётся металлическое клацанье зубами и недовольный рык.
Успели…
Нас перенесло в ту же самую беседку в Лунном саду. Видимо, дракон сразу поставил обратные портальные маячки.
— Таки удрали! — жизнерадостно воскликнул Лин, упав на пол рядом с нами. — Полковник, мы ваши должники! Провернуть такое…
— Замолкни, — прошипел командир. — Голова раскалывается.
Встать с пола он даже не попытался. Как и я…
И плевать, что я плюхнулась прямо на него. После всего пережитого Хуан мне казался самым родным и близким существом в мире. А ещё дракон вкусно пах специями и можжевельником. И его магия мягко согревала не хуже растопленного камина.
Наплевав на приличия, я уютно устроила голову на его плече и закрыла глаза, пытаясь успокоиться и сосредоточиться на лечении.
— Лин, Дин, какого тхарга у вас произошло? — спросил Хуан, когда я закончила возиться с обезболивающим арканом.
— А мы откуда знаем? — понуро буркнул Дин. — Сидели в центральном зале, никому не мешали. Имена по списочку зачитывали, как вдруг такой грохот раздался! Будто стену кто проломил. Ну я и пошёл в разведку, пока Лин жеребьёвку заканчивал.
— Получается, враги проникли в храм после того, как мы ушли? — недоумённо переспросила я. — Но жрец утверждал, что это невозможно! Магия должна была заблокировать все двери.
— Она и заблокировала, — скривился Дин. — Выйти мы не смогли, хотя очень этого желали. Вы даже не представляете насколько!
Ох… мы-то как раз очень хорошо представляем.
— В общем, я вначале отстреливался, а когда болты закончились, мы, как раненые суслики, начали бегать по храму, пока не нашли где спрятаться, — продолжил Дин.
— А где вы оружие взяли? — удивилась я.
— Так оно всегда с нами, — усмехнулся Дин, указав на серебряный браслет, украшающий левую руку. — Всё таскаем в артефактах-хранилищах.
— А почему за вами не все враги гонялись? — уточнил Хуан.
— Тьфу на вас! И болотного тхарга в тёщи! — обиженно насупился Лин. — Мы от тех едва смылись!
— Это было не пожелание, а вопрос, — заметил полковник. — В зале Триединой мы наткнулись на пленников и семерых огров.
— А, вы об этих… Ну так ограм-то куда бегать с их весом? — удивился Дин. — За нами орки бегали. Эти похудее, поактивнее.
— Выходит, огры вас видели? Но послали за вами орков? — уточнила я.
— Ага, — кивнули близнецы.
— Как я понял, их основная задача — охранять пленников. А территорию патрулировали орки, — добавил Лин.
— Значит, мы наткнулись на лунгаров, — задумчиво произнёс Хуан.
— Почему так думаете? — нахмурилась я.
— Только они соблюдают такое чёткое распределение ролей и не помогают друг другу без приказа шамана.
— А откуда вам это известно? — спросила, приподнявшись на локтях и заглянув в янтарные глаза. — Полковник, вы ничего не хотите нам рассказать?
— Не хочу! — неожиданно рассмеялся Хуан. — Но придётся.
О! Давно пора. Мне уже порядком надоели недомолвки.
Я шустро слезла с дракона и уселась поблизости. Подтянула пару подушек, закинула на них пострадавшую ногу и наспех сотворила ещё одно обезболивающее плетение.
— Внимательно слушаем! — воскликнула, закончив приготовления.
— Эх… а так хорошо лежали, — горестно фыркнул Хуан.
— Полковник диэр Ривейра! — возмущённо прошипела я.
— Хорошо-хорошо, — примирительно улыбнулся дракон. — Владыка Семи королевств обеспокоен ситуацией на Островах. Королева перестала выходить на связь, из сокровищницы пропал древний артефакт, лунгары вновь активизировались…
— Значит, вы готовили спецоперацию на Островах? — догадалась я.
— Да, — кивнул дракон. — Только планировалось, что в моём распоряжении будут боевые маги и гвардейцы. А не очаровательная целительница и две ходячие катастрофы.
— Три, — невозмутимо поправил его Лин. — Ты про Глорина забыл.
— Ах, точно! — вздохнул полковник. — Гном. Как я мог…
— А что со жрецом? — перебила я, возвращая разговор в нужное русло. — Он тоже часть плана?
— Ничего из случившегося не входило в мои планы, — покачал головой Хуан. — Через четыре дня мы собирались под прикрытием внедриться в банду лунгаров. Всё продумали до мелочей, привлекли к работе лучших мастеров иллюзий. А теперь… теперь нужно как-то передать сообщение Аббасу Рейнгарсу и найти способ рассказать о произошедшем.
— Даррелл сможет помочь? — с надеждой спросила я.
— Не знаю. Но попробовать стоит, — ответил дракон. — И нужно выяснить, как бандиты проникли в храм. Сдаётся мне, жрец рассказал далеко не всё.
— Состояние её величества продолжает ухудшаться. — Целитель отложил диагностический кристалл и перевёл взгляд на рыдающую принцессу. — И я считаю, что мы обязаны сообщить…
— Но милорд! — воскликнула Аворилиан, размазывая по лицу слёзы. — Неужели у моей бедной сестры совсем нет шансов? Вы же говорили, что она поправится! Вы обещали! Вы…
— Ваше высочество, умоляю, сжальтесь! Я не Великий Отец, а всего лишь жрец. Делаю всё, что могу, но этого мало. Если вы не доверяете мне, можете обратиться к другим целителям, но не уверен, что они сумеют помочь.
— Триединая! За что ты так жестока? — заскулила принцесса. — Почему забираешь лучших? Моя возлюбленная сестра нужна народу! Почему не я? Почему…
— Ваше высочество! — Лекарь подхватил на руки потерявшую сознание фейри.
Конец ознакомительного фрагмента.
Полная версия книги есть на сайте