Страница 7 из 28
Глава 4 ГНЕВ БОГОВ
Утром третьего дня вернулся отец. Всей семьей они крепко обнялись, так сильно соскучились друг по другу.
— Почему ты так долго не возвращался? — спросила мать.
— Когда жрец закончил лечение, волны уже расходились. Сами мы могли бы перебраться через пролив, но с Малдином на руках не рискнули.
— И где ночевали?
— Ронкор разрешил остаться у него, пока не стихнет ветер.
— Все из-за пролива…
— Да, будь он неладен, — согласился отец. — Похоже, мы чем-то прогневали богов.
— Почему ты так решил?
— Люди говорят...
Мать поставила на стол полную глиняную миску, и отец стал жадно есть уху.
— Проголодался?
— Да. Ронкор кормил нас, но вскоре рыба закончилась. А свеклой да овсом сыт не будешь. Пришлось пойти к Лорсину, но в землянке никого не было, наверное, ушли на охоту.
— А Маринга? — удивилась дочь.
— В землянке никого не было, — повторил отец, — очаг потушен. Внутри было много копченой птицы, но мы не взяли — нельзя брать ничего в чужом доме без разрешения хозяина. Тем более что с голоду никто из нас не помирал, а день-другой можно и потерпеть. Думаю, твою подружку тоже взяли с собой.
— Папа, а почему отец Маринги берет ее на охоту, — спросила дочь, — а ты никогда не берешь меня в море?
— Море — это очень опасное место, — ответил отец, — к тому же в наших традициях не принято, чтобы женщины или девочки уходили рыбачить. Говорят, это приносит несчастье. Возможно, в тех краях, откуда они пришли, традиции совсем другие.
— А если я захочу стать охотницей? Лорсин меня научит так же, как и свою дочь.
— Эх, Неринга, Неринга, — покачал отец головой, — женщины должны следить за домом и растить детей, а не бегать с луком по лесам.
Девочка загрустила. На самом деле ей совсем не хотелось становиться охотницей. Но слепо следовать родительским наставлениям и старым традициям не хотелось еще больше.
— У нас заканчиваются дрова. На этой части острова уже ничего не осталось, — грустно сказала мать.
— Хорошо. Завтра море будет еще слишком бурным для рыбалки, можем отправиться за дровами.
— Я с вами, — радостно закричала Неринга.
— Нет, — ответил отец, — ты на хозяйстве.
— Ну вот, — захныкала дочка, — опять на хозяйстве.
— Кто-то должен поддерживать огонь!
— Но я хочу повидаться с Марингой!
— В другой раз. Будет много работы, и я не хочу отвлекаться на ваши шалости.
Неринга обиделась, легла на топчан и отвернулась к стене. Когда отец поел, они с матерью отправились работать на огород — готовить землю к севу. А девочка занялась домашними делами, убралась в землянке, вымыла глиняную посуду и красиво расставила ее на грубые полки, приделанные к стенам. Потом протерла стол, вылила наружу грязную воду и, присев на деревянный чурбак, заменявший стул, оглядела землянку. Все было чисто и красиво, как у хорошей хозяйки! Воды в кадке осталось на донышке, поэтому она сходила к большой бочке во дворе и принесла еще. Потом поиграла в свои куклы, вырезанные отцом из мягкой липы и раскрашенные угольками и соком ягод. Так незаметно пролетел день.
Когда солнце уже садилось, появился Налис.
— Сегодня сказительница приглашает детей, — важно сказал он.
Налис жил по соседству с бабой Анкиной и очень гордился тем, что она поручает ему такое важное дело, как извещать ребятню о вечерней сказке.
— Как всегда, когда сядет солнце, — продолжил он, — ты пойдешь?
— Еще не знаю, — ответила Неринга, — отец с мамой ушли работать на земле. Пока они не вернутся, мне нельзя покидать землянку.
Расстроившись, Налис ушел. Неринга места себе не находила, так ей хотелось послушать бабу Анкину. Часто она выглядывала за дверь, надеясь увидеть родителей, возвращающихся с поля. Время тянулось очень медленно, и иногда ей казалось, что день этот никогда не закончится. К счастью, Курайт и Касинга вернулись задолго до заката, и девочка не только успела к началу сказки, но и пришла одной из первых.
Пока дети собирались, Неринга решила поговорить со сказительницей.
— Баба Анкина, — спросила она, — а почему боги рассердились на нас?
— Кто тебе об этом сказал? — удивилась сказительница.
— Отец говорит, что волны сделали пролив, разделив наш остров, потому что боги рассердились на людей и решили нас наказать.
Сказительница грустно улыбнулась:
— Думаю, что боги тут ни при чем. Наш остров состоит из песка, были сильные штормы, и огромные волны размыли песок в самом низком и узком месте острова.
— Как же нам теперь ходить в лес за дровами?
— Придется ездить на лодке.
— А за ягодами и грибами?
— Точно так же.
— Отец не станет часто возить меня в лес на лодке, — грустно сказала Неринга, — летом у него будет совсем мало свободного времени. Скажи, баба Анкина, если один великан смог насыпать целую дорогу через море, почему бы людям не засыпать этот маленький пролив?
— Это дело для великанов, а не для людей, — улыбнулась баба Анкина.
— А почему? Чем люди хуже великанов?
— Люди не хуже, — пыталась объяснить сказительница, — дело в том, что великаны были высокие и сильные, а люди слишком малы и слабы для такой большой работы.
Неринге стало обидно за людей. А ведь как было хорошо раньше! Ходи себе в лес, собирай хворост, грибы и ягоды. Летом в лесу сплошное раздолье, а в жаркие летние дни, когда на раскаленный солнцем песок невозможно ступить ногой, в бору тень и прохлада.
— Я сама засыплю пролив, — неожиданно для себя сказала Неринга.
— Засыплешь пролив? — удивилась сказительница.
Неринга замолчала. И кто потянул ее за язык? Почему-то вспомнились слова жреца: «Обещание не чайка — если вылетит, уже не поймаешь». Все с удивлением смотрели на нее.
— Засыплю, — твердо ответила девочка.
Баба Анкина улыбнулась и погладила Нерингу по голове своей темной морщинистой рукой. А дети засмеялись:
— Неринга решила засыпать пролив! Ха-ха-ха!
— Она решила стать великаншей!
— Куда тебе, глупая девчонка, — издевались мальчишки, — даже взрослым это не под силу!
Неринга обиделась на насмешки, не стала слушать сказку и ушла домой. По дороге она укрепилась в мысли, что завтра обязательно возьмется за работу. Перед сном девочка решила поговорить на эту тему с отцом.
— Папа, это правда, что наш остров и соседние острова сделали великаны? — спросила она.
— Люди говорят, что так, — ответил отец. — Баба Анкина рассказала вам сказку о Ургуле?
— Рассказала.
— Поэтому косу, на которой мы живем, люди иногда называют Тропой Ургула или Дорогой великанов.
— Папа, а почему люди не могут засыпать пролив, разделивший наш остров? Ведь раньше так хорошо было ходить в лес за дровами.
— Это большое и сложное дело. Вряд ли мы справимся.
— А великан справился.
— На то он и великан, — улыбнулся отец.
— Но людей много, а Ургул был совсем один!
Курайт только пожал плечами.
— А я решила засыпать пролив!
— Моя любимая дочка решила сравняться с великанами, — засмеялся отец, — хорошо, попробуй. Разве я против?