Страница 39 из 41
Валериан отнёс Элару в её собственную кроватку, стоявшую рядом с кроваткой её брата. Он положил её на плюшевый матрас, с предельной осторожностью расправляя пелёнки. Его большие руки слегка дрожали, когда он убирал пряди тонких волос с её лба, впитывая каждую деталь её ангельского личика.
- Ну вот, моя маленькая звёздочка, — пробормотал он мягким и успокаивающим голосом.
- Отдыхайте спокойно и мечтайте обо всех чудесах, которые ждут вас в этом мире.
Его глаза сияли гордостью и обожанием, когда он смотрел на меня, любуясь своей любимой женой, которая только что родила их прекрасных детей. По его красивым чертам медленно расползалась тёплая улыбка, превращая его лицо в маску чистой, безудержной радости.
- Мария, — выдохнул он, и моё имя слетело с его губ, как молитва,
— то, что ты сделала, дар, которым ты одарила меня и наше королевство… нет слов, чтобы выразить всю глубину моей благодарности и любви к тебе.
Он преодолел разделявшее нас расстояние, его мощное тело двигалось с грацией, которая противоречила его размерам. Подойдя ко мне, он заключил меня в свои сильные объятия, прижав к груди.
Валериан нежно обнял меня, одной рукой обхватив моё лицо, а другой поглаживая по спине. Он прижался лбом к моему лбу, его дыхание смешалось с моим, когда он заговорил низким, страстным голосом.
- Ты сделала меня самым счастливым человеком на свете, Мария. Наши дети — свидетельство того, что ты невероятная женщина: сильная, заботливая и полная безграничной любви.
- Я клянусь тебе здесь и сейчас, что буду каждый день своей жизни заботиться о тебе и нашей семье, защищать вас от всего плохого и помогать нашим детям расти замечательными людьми, которыми, я знаю, они станут.
Он коснулся губами моего лба в знак глубокой преданности, скрепляя свою искреннюю клятву.
Губы Валериана встретились с моими в нежном, страстном поцелуе. Его губы двигались по моим с нежностью, которая противоречила силе его эмоций. Он вложил в это объятие всю свою любовь, благодарность и преданность, его сильные руки собственнически и в то же время заботливо обняли меня.
Одна рука запуталась в моих волосах, наклоняя мою голову, чтобы углубить поцелуй, а другая легла на поясницу, прижимая меня к его мускулистому телу. Когда мы наконец расстались, запыхавшиеся и раскрасневшиеся, его глаза потемнели от едва сдерживаемого желания, молчаливо обещая интимную церемонию, которая состоится, как только я окрепну после родов. Но пока его прикосновения оставались целомудренными, почти благоговейными, словно он поклонялся матери своих детей.
Когда эмоциональная напряжённость момента начала спадать, на меня нахлынула волна усталости, моё тело всё ещё было измотано родами. Чувствуя себя в безопасности и заботе в крепких объятиях Валериана, я поддалась зову сна.
Мои веки отяжелели и закрылись, когда я поудобнее устроилась в объятиях мужа. Тепло Валериана окутывало меня, как утешительное одеяло, его ровное сердцебиение звучало успокаивающей колыбельной в моих ушах. Он слегка подвинулся, меняя наше положение так, чтобы я частично лежала на его широкой груди, одна из его больших рук нежно поглаживала мою спину успокаивающими поглаживаниями.
- А теперь спи, любовь моя, - пробормотал он, его губы коснулись моей макушки в нежном поцелуе.
- Отдохни и наберись сил.
28 глава.
Дни, последовавшие за рождением наших близнецов, прошли в тумане новообретённых радостей и небольших трудностей. Как у короля и королевы Валории, у нас с Валерианом было множество обязанностей, но ничто не могло надолго оторвать нас от наших малышей. Мы по очереди заботились об Элиасе и Эларе. Несмотря на бессонные ночи и бесконечные грязные пелёнки, во дворце царило чувство глубокого удовлетворения. Слуги суетились вокруг с тихими улыбками на лицах, радуясь прибытию королевских наследников. В перерывах между кормлениями и переодеваниями Валериан прижимал меня к себе, осыпая моё лицо нежными поцелуями и шепча слова любви и восхищения.
После недели ухода за новорожденными и выполнения королевских обязанностей нам с Валерианом наконец-то удалось выкроить немного времени для себя. Няня, добрая пожилая женщина по имени Бриджида, предложила присмотреть за Элиасом и Эларой вечером, дав нам редкую возможность побыть наедине.
Когда солнце начало садиться, окрашивая небо в яркие оранжевые и розовые тона, Валериан вывел меня на балкон наших личных покоев. Он устроил интимный ужин на двоих с мерцающими свечами, живыми цветами и лучшим фарфором. Прохладный вечерний ветерок доносил сладкий аромат цветущего ночью жасмина, создавая романтическую атмосферу.
- Я хотел, чтобы сегодняшний вечер был особенным, — мягко сказал Валериан, и от его глубокого голоса у меня по спине побежали приятные мурашки.
Он отодвинул для меня стул, и его мозолистые пальцы коснулись моего плеча, когда я села.
- Чтобы напомнить тебе, как много ты для меня значишь, не только как мать моих детей, но и как женщина, в которую я глубоко влюбился.
Он сел и потянулся через стол, чтобы переплести свои пальцы с моими. Взгляд Валериана, этот магический, сияющий, был направлен на меня с неприкрытой любовью и едва сдерживаемым вожделением.
- Я скучал по этому, - пробормотал он, его большой палец лениво выводил круги на тыльной стороне моей ладони.
- Скучал по тому, чтобы быть с тобой наедине, иметь возможность выражать свои чувства без помех.
- И я должен признаться, — продолжил Валериан, понизив голос до хриплого шёпота,
— я скучал по тому, как держал тебя в своих объятиях, по тому, как твои мягкие изгибы прижимались ко мне.
Его взгляд оценивающе скользил по моему телу, задерживаясь на выпуклостях моей груди и плавном изгибе бёдер, которые стали ещё более пышными после рождения наших детей.
- Но больше всего я скучал по этому — по тому, как смотрел в твои прекрасные глаза и видел в них отражение всего моего мира.
Он поднёс мою руку к губам и долго целовал мои пальцы.
- Ты — моё сердце, Мария.
- Моя родственная душа, моя возлюбленная, моя королева.
- Всё, что я делаю, я делаю для тебя и нашей семьи.
Слезы наворачивались на мои глаза, пока я слушала его искреннее признание.
Воодушевившись интимностью момента, я медленно встала, позволив шёлковому халату, который был на мне, соскользнуть с одного плеча. Я нарочито медленно обошла стол, гипнотически покачивая бёдрами. Подойдя к Валериану, я села к нему на колени, обвив руками его шею.
- Мой король, - промурлыкала я, наклонившись так близко, что мои губы коснулись мочки его уха.
- Я тоже скучала по тебе.
- Я скучала по ощущению твоих сильных рук на моём теле, по тому, как ты заставляешь меня чувствовать себя желанной и любимой.
Я игриво прикусила его мочку уха, прежде чем оставить горячие поцелуи с приоткрытыми губами вдоль его подбородка. Мои пальцы играли с короткими волосками на его затылке, пока я осыпала его вниманием.
- Покажи мне, — выдохнула я, прижавшись к его коже, и мой голос охрип от желания и предвкушения.
- Покажи мне, как сильно ты скучал по мне, как сильно ты меня хочешь.
Валериан застонал, издав низкий первобытный звук. Его большие руки обхватили мои бёдра, прижимая меня к себе, и он поднялся на ноги, без труда подняв меня. В несколько быстрых шагов он прижал меня к каменной стене балкона, заключив в клетку из своего крепкого тела.
- Я собираюсь поклоняться каждому сантиметру твоего тела, — прорычал он, его глаза горели от голода и любви.
- Я собираюсь напомнить тебе, кому именно ты принадлежишь.
Его губы обрушились на мои в обжигающем поцелуе, язык проник глубоко в мой рот.