Страница 44 из 46
- Что? Какой Ламанш, Какой паром? Какой Париж? - Габи судорожно оглядывалась по сторонам. - Что произошло?
Девушка рукой провела по шее, где еще виднелся след от укола.
- Ты проспала почти сутки. Скоро мы будем в гостинице, и ты сможешь нормально привести себя в порядок. Все будет хорошо, вот увидишь.
- Мне не нужно в гостиницу. Мне нужно домой!
- Зачем? Чтобы сидеть у постели своего умирающего деда, и ждать когда старик покинет этот мир? - Резко сказал Эрик, останавливая машину в проулке. - Или Тебе нужна постель О'Нилла? Я спасаю тебя, Габи. Пойми ты это уже, наконец! Джек О'Нилл испоганит твою жизнь. Что он может тебе дать? Подумай головой! Ничего! Тебе нужен я. Я помогу тебе наработать необходимую для хирурга практику. Со мной тебе будут открыты двери в лучшие госпитали Европы. Со мной у тебя будет блестящее будущее. Тебе нужен я. А не он.
Девушка взялась руками за голову, и сдавила виски. Да что же это такое? Она словно магнит, притягивает к себе всех этих типов! Сперва арабы, затем Чарли, теперь еще и Эрик! Она до сих пор не могла поверить, что хирург вывез её из страны.
- Со мной у тебя будет блестящее будущее. - Уже не так резко сказал Эрик. - Я ни к чему не собираюсь тебя принуждать, Габриэлла. Я просто хочу, чтобы ты была со мной. Не с ним. Со временем ты поймешь, что я желаю тебе только добра.
Ещё один сумасшедший псих на её голову. Мир, ты сошёл с ума!
Габи резко открыла дверь автомобиля и побежала. День клонился к вечеру, людей в этой части города было не много. Частные дома были вперемешку с магазинчиками и высотками. Эрик гнался за ней следом.
- Габриэлла, постой!
Когда он схватил её за руку, Габи уже привычным движением вывернула руку так, как ей показывал Джек. С Эриком это было особенно просто. Его руки никогда не поднимали ничего тяжелее скальпеля. И силы в этих тонких руках было не очень-то много.
Дуглас попытался схватить её снова, но девушка со всего маху дала ему локтем в нос, а затем каленом в живот. Эрик неловко опустился на тротуар, зажимая руками лицо.
- Габриэлла, - немного гнусаво закричал он, когда девушка снова стала убегать. - Я хотел сделать как лучше! Постой! Габи!
Она даже не обернулась, убегая в проулок.
***
Ну, здравствуй, Париж.
Без телефона, без денег. Габи даже не знала точно, в какой части города она находится. Нужно бежать в полицию, там ей должны помочь.
Габи шла быстрым шагом по одной из улочек, когда ее слух привлекла английская речь. Говорили три девушки. Одна из них была постарше, с вьющимися темно-кофейными волосами. Две другие были совсем молодыми, одна длинноволосая блондинка, другая брюнетка со стрижкой-каре.
- Показ прошёл блестяще, Ким. - Говорила блондинка. - Дальше по плану Милан?
- Нет, сперва Лондон, затем Милан, Бет. - Мягко проговорила женщина. - Кэтти, малыши хорошо перенесут перелет до Англии?
- Малыши перенесут полёт прекрасно. - Брюнетка усмехнулась. - А за себя я не ручаюсь. Последнее время я потеряла интерес к перелётам. Может быть, на яхте через пролив?
Габриэлла замерла, прислушиваясь к разговору. Женщины не вызывали у неё опасения, и она решила рискнуть.
- Извините, что отвлекаю. - Габи подошла к ним, и все трое ей дружелюбно улыбнулись. - Я услышала, что вы говорите по-английски. Мне нужна Ваша помощь.
Девушки закивали.
- Конечно, - сказала та, что постарше. - Что-то случилось?
Габи глубоко вздохнула, не зная с чего начать.
- Расскажи, а мы придумаем, как тебе помочь, - ласково сказала блондинка.
***
Джек стоял над распластанным на полу в гостинице доктором, сложив руки на груди.
- И ты спокойно вернулся в отель? После того, как бросил её неизвестно где?
- Она сама сбежала, - зажимая сломанный нос рукой, выдавил Эрик. - Я хотел ее догнать, но она ударила меня. И убежала.
- Сукин сын! И ты спокойно сидишь в своем уютном номере, когда она одна и неизвестно где? - Джек рукой поднял хирурга за шиворот пиджака. - Если с ней хоть что-нибудь случится, тебе уже ничто не поможет. Понял?
Толку от доктора не было ни какого. О'Нилл бросил его обратно на пол, не заботясь о том, что Док снова ударился носом о паркет. Плевать на него. О'Нилл хлопнул дверью и уверенной походкой направился к выходу из отеля.
И где ее теперь искать? Стоит связаться с его коллегами-лягушатниками. Возможно, они что-либо знают. Или помогут с поисками, выделив несколько человек.
Телефон в его кармане завибрировал, привлекая к себе внимание.
- Детектив О'Нилл, - буркнул он в трубку, отмечая, что номер звонившего ему не знаком.
- Джек, - ответил ему смутно знакомый мужской голос. - Давно не созванивались. Как поживаешь?
- Джул? - О'Нилл удивился. - Да. Больше года прошло с нашего последнего разговора.
- Ну, мы ведь хорошие друзья, зачем нам оно надо, часто друг другу звонить. - Усмехнулся в трубку Джуллиан Блеквуд. - Я, собственно говоря, звоню тебе по делу.
- Опять самолёт? - Джек хмыкнул. - Я завязал с частным сыском.