Детский сад стихов. Перевод произведений Р. Л. Стивенсона

Богдарин Андрей
Рейтинг 0
  • Понравилось: 0
  • В библиотеках: 0
  • 53
  • 0
  • 0

Скачать книгу в формате:

Аннотация

В этой книге вас ждёт встреча с настоящей классикой мировой детской литературы: стихами известного английского писателя Р.Л. Стивенсона в переводе Андрея Богдарина. Переводчику удалось не только сохранить смысл, английский дух, детскость и музыкальность стихотворений, но и сделать произведения классика близкими и понятными русскоязычному читателю, как взрослому, так и юному. В книге представлены стихи из трёх сборников Р.Л. Стивенсона: Детский сад стихов (A child`s garden of verses, избранное), Когда ребёнок играет один (The child alone, избранное), В саду (Garden Days, избранное).

ЕЩЕ




Отзывы

Популярные книги

Дорогие друзья по чтению. Книга "Детский сад стихов. Перевод произведений Р. Л. Стивенсона" Богдарин Андрей произведет достойное впечатление на любителя данного жанра. Умеренное уделение внимания мелочам, создало довольно четкую картину, но и не лишило читателя места для его личного воображения. Все образы и элементы столь филигранно вписаны в сюжет, что до последней страницы "видишь" происходящее своими глазами. Создатель не спешит преждевременно раскрыть идею произведения, но через действия при помощи намеков в диалогах постепенно подводит к ней читателя. Интрига настолько запутанна, что несмотря на встречающиеся подсказки невероятно сложно угадать дорогу, по которой пойдет сюжет. Зачаровывает внутренний конфликт героя, он стал настоящим борцом и главная победа для него - победа над собой. Сюжет разворачивается в живописном месте, которое легко ложится в основу и становится практически родным и словно, знакомым с детства. С невероятной легкостью, самые сложные ситуации, с помощью иронии и юмора, начинают восприниматься как вполнерешаемые и легкопреодолимые. Отличительной чертой следовало бы обозначить попытку выйти за рамки основной идеи и существенно расширить круг проблем и взаимоотношений. Темы любви и ненависти, добра и зла, дружбы и вражды, в какое бы время они не затрагивались, всегда остаются актуальными и насущными. Глубоко цепляет непредвиденная, сложнопрогнозируемая последняя сцена и последующая проблематика, оставляя место для самостоятельного домысливания будущего. "Детский сад стихов. Перевод произведений Р. Л. Стивенсона" Богдарин Андрей читать бесплатно онлайн безусловно стоит, здесь есть и прекрасный воплощенный замысел и награда для истинных ценителей этого жанра.

Читать Детский сад стихов. Перевод произведений Р. Л. Стивенсона

Новинки

Стихотворения, не вошедшие в сборники
  • 8
  • 0
  • 0

Аннотация:

Эта книга содержит стихотворения Набокова, которые публиковались в зарубежной переодической ли...

Полный текст — 184 стр.

Эта книга содержит стихотворения Набокова, которые публиковались в зарубежной переодической ли...

Поп-звёздные войны (Поцелуй змеи)
  • 11
  • 0
  • 0

Аннотация:

Загадка из загадок – кому могла помешать популярная певица Татьяна до такой степени, что к ней под...

Полный текст — 60 стр.

Загадка из загадок – кому могла помешать популярная певица Татьяна до такой степени, что к ней под...

История Древнего Мира
  • 23
  • 0
  • 0

Аннотация:

В очередной книге серии «Возвращенная Русь» автор доводит до читателя события реальной истории. А...

Полный текст — 74 стр.

В очередной книге серии «Возвращенная Русь» автор доводит до читателя события реальной истории. А...

Амхельн. Под знаком орла
  • 61
  • 0
  • 0

Аннотация:

Леди и Дин совершили ошибку. В плен адептов Тьмы попали их друзья и союзники, а пытаясь избежать с...

Полный текст — 192 стр.

Леди и Дин совершили ошибку. В плен адептов Тьмы попали их друзья и союзники, а пытаясь избежать с...