Искусство сновидения

Кастанеда Карлос
Рейтинг 1
  • Понравилось: 0
  • В библиотеках: 1
  • 5129
  • 1
  • 0

Скачать книгу в формате:

Аннотация

От автора

В течение последних двадцати лет я написал серию книг о своем обучении у дона Хуана Матуса – мага из мексиканского племени индейцев яки. В своих книгах я рассказывал о том, как он обучал меня магии, но магии не в обычном понимании, – то есть не в смысле владения сверхъестественными силами либо использования колдовских манипуляций, ритуалов и заклинаний для получения волшебных эффектов. С точки зрения дона Хуана магия – это способ реализации некоторых теоретических и практических предпосылок, касающихся природы восприятия и его роли в формировании окружающей нас вселенной.

Следуя пожеланиям дона Хуана, я воздержался от употребления слова «шаманизм» в качестве названия того рода знания, которому он учил меня, поскольку шаманизм – категория скорее антропологическая. Во всех своих книгах я употреблял то слово, которым пользовался сам дон Хуан – «магия». Однако, несколько разобравшись в том, чему же меня учили, я пришел к заключению, что название «магия» вносит допо...

ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Здравствуй уважаемый читатель. Книга "Искусство сновидения" Кастанеда Карлос относится к разряду тех, которые стоит прочитать. Главный герой моментально вызывает одобрение и сочувствие, с легкостью начинаешь представлять себя не его месте и сопереживаешь вместе с ним. Финал немножко затянут, но это вполне компенсируется абсолютно непредсказуемым окончанием. Написано настолько увлекательно и живо, что все картины и протагонисты запоминаются на долго и даже спустя довольно долгое время, моментально вспоминаются. Умелое и красочное иллюстрирование природы, мест событий часто завораживает своей непередаваемой красотой и очарованием. Существенную роль в успешном, красочном и динамичном окружающем мире сыграли умело подобранные зрительные образы. Кто способен читать между строк, может уловить, что важное в своем непосредственном проявлении становится собственной противоположностью. Отличный образец сочетающий в себе необычную пропорцию чувственности, реалистичности и сказочности. С помощью намеков, малозначимых деталей постепенно вырастает главное целое, убеждая читателя в реальности прочитанного. Основное внимание уделено сложности во взаимоотношениях, но легкая ирония, сглаживает острые углы и снимает напряженность с читателя. Обильное количество метафор, которые повсеместно использованы в тексте, сделали сюжет живым и сочным. "Искусство сновидения" Кастанеда Карлос читать бесплатно онлайн можно с восхищением, можно с негодованием, но невозможно с равнодушием.

Читать Искусство сновидения

Новинки

Развод со зверем
  • 1
  • 0
  • 0

Аннотация:

Ярослав Князев — выдающийся заграничный кардиохирург и яркий представитель того типа мужчин, ради ко...

Полный текст — 0 стр.

Ярослав Князев — выдающийся заграничный кардиохирург и яркий представитель того типа мужчин, ради ко...

Развод с монстром
  • 1
  • 0
  • 0

Аннотация:

Верес Бесовецкий — самоуверенный высокомерный социопат, а еще — редкий специалист в области токсикол...

Полный текст — 0 стр.

Верес Бесовецкий — самоуверенный высокомерный социопат, а еще — редкий специалист в области токсикол...

Меч ангелов
  • 2
  • 0
  • 0

Аннотация:

Вот он – инквизитор, покорный слуга Святого Официума, церковной организации, которая вот уже почти п...

Полный текст — 0 стр.

Вот он – инквизитор, покорный слуга Святого Официума, церковной организации, которая вот уже почти п...

Сфорца. Меч, любовь и алхимия
  • 2
  • 0
  • 0

Аннотация:

Катерина Сфорца – одна из великих женщин Эпохи Возрождения, героиня фильмов, сериалов и компьютерных...

Полный текст — 0 стр.

Катерина Сфорца – одна из великих женщин Эпохи Возрождения, героиня фильмов, сериалов и компьютерных...

Второй шанс для старой девы
  • 4
  • 0
  • 0

Аннотация:

— Как удачно случилось это покушение! Если она действительно потеряла память, тебе следует жениться ...

Полный текст — 0 стр.

— Как удачно случилось это покушение! Если она действительно потеряла память, тебе следует жениться ...

Второй шанс для старой девы
  • 4
  • 0
  • 0

Аннотация:

— Как удачно случилось это покушение! Если она действительно потеряла память, тебе следует жениться ...

Полный текст — 0 стр.

— Как удачно случилось это покушение! Если она действительно потеряла память, тебе следует жениться ...

Второй шанс для старой девы
  • 6
  • 0
  • 0

Аннотация:

— Как удачно случилось это покушение! Если она действительно потеряла память, тебе следует жениться ...

Полный текст — 0 стр.

— Как удачно случилось это покушение! Если она действительно потеряла память, тебе следует жениться ...