Аннотация
Молодой помощник главы компании по экспорту виски в Лос-Анджелеса, Сэм Конвей должен заменить своего умирающего босса и стать главным. На пути к власти Сэм столкнётся со многим, но самое важное, как власть изменит главного героя...
Молодой помощник главы компании по экспорту виски в Лос-Анджелеса, Сэм Конвей должен заменить своего умирающего босса и стать главным. На пути к власти Сэм столкнётся со многим, но самое важное, как власть изменит главного героя...
Привет тебе, любитель чтения. Не советуем тебе открывать "Власть" Уайт Фрэнсис "Francis White" утром перед выходом на работу, можешь существенно опоздать. Интригует именно та нить сюжета, которую хочется распутать и именно она в конце становится действительностью с неожиданным поворотом событий. Очевидно, что проблемы, здесь затронутые, не потеряют своей актуальности ни во времени, ни в пространстве. Возникает желание посмотреть на себя, сопоставить себя с описываемыми событиями и ситуациями, охватить себя другим охватом - во всю даль и ширь души. Небезынтересно наблюдать как герои, обладающие не высокой моралью, пройдя через сложные испытания, преобразились духовно и кардинально сменили свои взгляды на жизнь. Развязка к удивлению оказалась неожиданной и оставила приятные ощущения в душе. Созданные образы открывают целые вселенные невероятно сложные, внутри которых свои законы, идеалы, трагедии. Сюжет разворачивается в живописном месте, которое легко ложится в основу и становится практически родным и словно, знакомым с детства. Казалось бы, столь частые отвлеченные сцены, можно было бы исключить из текста, однако без них, остроумные замечания не были бы столь уместными и сатирическими. Помимо увлекательного, захватывающего и интересного повествования, в сюжете также сохраняется логичность и последовательность событий. Встречающиеся истории, аргументы и факты достаточно убедительны, а рассуждения вынуждают задуматься и увлекают. "Власть" Уайт Фрэнсис "Francis White" читать бесплатно онлайн, благодаря умело запутанному сюжету и динамичным событиям, будет интересно не только поклонникам данного жанра.
Жанр: Городское фэнтези
Аннотация:
Оказывается, сны могут не только сниться. Их можно еще и ловить. И даже продавать, построив на этом ...
Оказывается, сны могут не только сниться. Их можно еще и ловить. И даже продавать, построив на этом ...
Аннотация:
И снова наступило апрельское утро, но на этот раз оно было пронизано неумолчным шумом дождя. Крупные...
И снова наступило апрельское утро, но на этот раз оно было пронизано неумолчным шумом дождя. Крупные...
Аннотация:
В самом обычном городе жила самая обычная девушка… Или что бывает, когда вопреки здравому смыслу пыт...
В самом обычном городе жила самая обычная девушка… Или что бывает, когда вопреки здравому смыслу пыт...
Аннотация:
Все наперебой уговаривали Юлю поплакать, излить горе по погибшему мужу, но глаза ее оставались сухим...
Все наперебой уговаривали Юлю поплакать, излить горе по погибшему мужу, но глаза ее оставались сухим...
Аннотация:
Во время подработки в кондитерской я умудрилась уронить пирожные на надменного красавчика, дракона и...
Во время подработки в кондитерской я умудрилась уронить пирожные на надменного красавчика, дракона и...
Жанр: Крутой детектив
Аннотация:
Дар Осокин, киллер со стажем, выполняя задание, сталкивается на заранее облюбованной им крыше с моло...
Дар Осокин, киллер со стажем, выполняя задание, сталкивается на заранее облюбованной им крыше с моло...
Жанр: Крутой детектив
Аннотация:
Одно дело играть трагедию на сцене перед зрителями, и совсем другое - быть ее участником в жизни. Вс...
Одно дело играть трагедию на сцене перед зрителями, и совсем другое - быть ее участником в жизни. Вс...
Отзывы
StandMyGround
5 марта
Как я ни старался, оригинал на английском найти не удалось, из чего заключаю, что это - самиздатчина невысокого уровня под англоязычным псевдонимом. Читать данный текст невозможно - он просто-напросто скучен. Герой, жена, работа, дом, еда. Все это очень кратко и неинтересно. Дикое количество ошибок, причем их нельзя списать на отсутствие квалификации у переводчика - при переводе по словарю все же видишь правильное написание русских слов, а тут у нас "кампания", "ужын" и прочие признаки безграмотности и неначитанности. Не советую, даром потеряете время.