Рейтинг 0
  • Понравилось: 0
  • В библиотеках: 0
  • 51
  • 0
  • 0

Скачать книгу в формате:

Аннотация

 Сатиричний нарис Майка Йогансена «Vorwärts», про однойменну німецьку соціал-демократичну газету, був надрукований у харківському журналі «Нова ґенерація», у № 2 за 1930 рік. «Vorwärts» («Форвертс») в перекладі з німецької означає «Вперед». 

 

 

ЕЩЕ




Отзывы

Популярные книги

Дорогой ценитель литературы, погрузившись в уютное кресло и укутавшись теплым шерстяным пледом книга "“Vorwärts”" Йогансен Майк Гервасиевич (UK) поможет тебе приятно скоротать время. Один из немногих примеров того, как умело подобранное место украшает, дополняет и насыщает цветами и красками все произведение. Сюжет произведения захватывающий, стилистически яркий, интригующий с первых же страниц. Обращают на себя внимание неординарные и необычные герои, эти персонажи заметно оживляют картину происходящего. Существенную роль в успешном, красочном и динамичном окружающем мире сыграли умело подобранные зрительные образы. Данная история - это своеобразная загадка, поставленная читателю, и обычной логикой ее не разгадать, до самой последней страницы. Финал немножко затянут, но это вполне компенсируется абсолютно непредсказуемым окончанием. Обращает на себя внимание то, насколько текст легко рифмуется с современностью и не имеет оттенков прошлого или будущего, ведь он актуален во все времена. В романе успешно осуществлена попытка связать события внешние с событиями внутренними, которые происходят внутри героев. Отличный образец сочетающий в себе необычную пропорцию чувственности, реалистичности и сказочности. Казалось бы, столь частые отвлеченные сцены, можно было бы исключить из текста, однако без них, остроумные замечания не были бы столь уместными и сатирическими. "“Vorwärts”" Йогансен Майк Гервасиевич (UK) читать бесплатно онлайн увлекательно, порой напоминает нам нашу жизнь, видишь самого себя в ней, и уже смотришь на читаемое словно на пособие.

Читать “Vorwärts”

Новинки

Прежде чем ты узнаешь мое имя
  • 3
  • 0
  • 0

Аннотация:

Тогда Алиса приехала в Нью-Йорк в свой восемнадцатый день рождения, имея при себе лишь украденную ка...

Полный текст — 92 стр.

Тогда Алиса приехала в Нью-Йорк в свой восемнадцатый день рождения, имея при себе лишь украденную ка...

Дураки умирают по пятницам [= Глупцы умирают по пятницам ]
  • 2
  • 0
  • 0

Аннотация:

Владелица сыскного бюро Берта Кул берется за самые рискованные и спорные дела. Еще бы! Ведь в помощн...

Полный текст — 60 стр.

Владелица сыскного бюро Берта Кул берется за самые рискованные и спорные дела. Еще бы! Ведь в помощн...

Дело сумасбродной красотки [= Дело о поддельном Фитите ]
  • 3
  • 0
  • 0

Аннотация:

Ревность, обида, стремление к власти, жажда денег толкают людей на преступления, а известному адвока...

Полный текст — 59 стр.

Ревность, обида, стремление к власти, жажда денег толкают людей на преступления, а известному адвока...

Дело о смертоносной игрушке [= Дело о жадном дедуле ]
  • 1
  • 0
  • 0

Аннотация:

Все знают, что пистолет, даже двадцать второго калибра, детям не игрушка, а даже незаряженное оружие...

Полный текст — 0 стр.

Все знают, что пистолет, даже двадцать второго калибра, детям не игрушка, а даже незаряженное оружие...

Дело о беспокойной рыжеволосой
  • 1
  • 0
  • 0

Аннотация:

Невероятно запутанные дела достаются знаменитому адвокату Перри Мейсону - ведь только ему под силу с...

Полный текст — 0 стр.

Невероятно запутанные дела достаются знаменитому адвокату Перри Мейсону - ведь только ему под силу с...

Ловушка для сердцееда
  • 2
  • 0
  • 0

Аннотация:

Он — циник из будущего, для которого любовь была лишь игрой. Лео Виллард, покоритель женских сердец ...

Полный текст — 120 стр.

Он — циник из будущего, для которого любовь была лишь игрой. Лео Виллард, покоритель женских сердец ...

Сердцеед в Венецианской паутине
  • 2
  • 0
  • 0

Аннотация:

Цена дерзости. Плата настигла на рассвете. Леонард де Виллар обрел Елену — и мгновенно потерял. Коро...

Полный текст — 64 стр.

Цена дерзости. Плата настигла на рассвете. Леонард де Виллар обрел Елену — и мгновенно потерял. Коро...