Страница 4 из 7
Чтобы наверняка заручиться поддержкой Мики, Майре рассказала «душещипательную» историю о том, как вампиры похитили её и разлучили с братом. На мальчишку это подействовало.
― Не забудь и мне рассказать эту историю, ― напомнил Ронан.
― Расскажу по дороге.
― Я тоже иду с вами?
― Не просто идёшь ― будешь показывать дорогу. Так что вспоминай, откуда ты стащил своего Шэя.
― То есть я поведу вампирское войско? ― нервно сглотнул Ронан.
― Можешь называть это так. Ты пока отдыхай, а я пойду сообщу своим, что выступим против англичан сегодня.
― Так ты не одна тут такая?
― Конечно нет. Восстания не делаются в одиночку.
***
Майре было семнадцать, когда её забрали вампиры ― одетые в обычную человеческую одежду трое парней, которые поздним вечером окружили её в безлюдном переулке, не скрывая ни цвета глаз, ни выступающих клыков. Она не успела применить магию: один вампир укусил её и пил кровь до тех пор, пока Майре не ослабла. Тогда двое других подхватили её и, поддерживая, повели куда-то. Майре еле волочила ноги, а немного пришла в себя, когда оказалась под землёй, в доме, больше похожем на хлев. Здесь она была не одна. Всего их сидело на холодном деревянном полу десять человек, у каждого из которых ― одна и та же история: окружили, укусили, притащили сюда.
Ситуация немного прояснилась, когда их представили главному вампиру ― тогда Майре думала, что он главный в Ирландии. Однако он оказался всего лишь помощником Англичанина, по его приказу управляющим дублинскими вампирами. Этот помощник быстро обрисовал ситуацию: в Ирландии вампиров мало, Ирландии нужно пополнение. Другими словами, их всех собирались обратить. Не считая Майре, здесь были только обычные люди, которые до этого момента и знать не знали о вампирах, ― каково же было их удивление! Сама Майре не сразу поняла, что происходит. А когда пришла в себя, возмутилась:
― И вы даже не спросите нас?
― А ты хочешь стать вампиром по своему желанию, человек? ― глумливо улыбнулся вампир, и Майре ненадолго замолчала. Надо было срочно выкручиваться. Но как? Поразмыслив, она пошла с козырей:
― Вы же в курсе, что не можете нападать на людей? Это нарушение нашего договора. ― Вампир напрягся, и это придало Майре уверенности. Неужто он не ожидал поймать ещё и мага? Безрассудно она продолжила: ― Нас здесь десять человек, на каждого нападали три вампира. Тридцать вампиров должны быть казнены. И вы тоже, раз руководите всем этим. Мне связаться со своей организацией сейчас, или вы нас всё-таки отпустите?
Вампир приблизился к ней почти вплотную, и Майре, сжавшись под его хищным взглядом, невольно отступила.
― Какие смелые речи и какая трусливая душа, ― хмыкнул вампир. ― Ты правда думаешь, что нам есть дело до этого договора? Мы соблюдаем его, пока таких, как ты, много. По одиночке вы всего лишь еда. Говоришь, нужно нас казнить? Давай. Я прямо перед тобой. Делай то, что считаешь нужным.
Переборов страх, Майре сжала кулаки. Чтобы кто-то смеялся прямо ей в лицо? Ни за что. Она нащупала на пальце деревянное кольцо и призвала оружие; украшение вспыхнуло, и в следующую секунду в руке появился лук. Вампир не отступил. Он не шевельнулся и тогда, когда Майре, натянув тетиву, прицелилась ему между глаз. Она прочитала заклинание, и огненная стрела легла на тетиву. Вампир улыбнулся:
― Чего же ты ждёшь, маг?
Майре выстрелила ― и промахнулась; стрела словно пролетела сквозь вампира. Но как? Он стоял в двух шагах от неё! Она вновь натянула тетиву, но на этот раз противник ждать не стал: до боли сжал ей запястье и поймал выроненный лук. Майре схватилась за руку.
― Интересно, что будет, если я сделаю так? ― Вампир ударом о колено разломал лук на две части. На пол посыпались щепки. Майре даже забыла о боли. Все боевые заклинания она использовала только с оружием. ― И что же теперь, маг?
Она осталась беззащитна. Попятившись, она наткнулась спиной на стену. Сердце ушло в пятки. Вампир приближался к ней, как волк к загнанному в угол дрожащему ягнёнку. Майре не сопротивлялась, когда вампир убрал с её плеча волосы и впился клыками в шею, ― только заплакала. Она ещё никогда не чувствовала себя такой жалкой, такой униженной. Вампир отпустил добычу, и она бессильно сползла на пол.
― Ты нарушила договор, ― заговорил вампир, облизываясь. ― Магам позволено атаковать вампира, только если вампир напал на кого-то. Я лично никого здесь не трогал, ты же попыталась убить меня. Я просто защищался. Любой это подтвердит. Ты и твоя организация должны понести наказание, маг. И наказание, как потерпевший, определяю я. Или мы можем замять это дело.
― Просто убей меня.
― Ирландии нужны вампиры. Вы, маги, слишком зарвались. Пора вам вспомнить, где ваше место.
Собеседник отошёл куда-то, а затем сел перед Майре ― уже с бокалом в руке. Полоснув длинным острым ногтем по своему предплечью, он собрал немного крови, пока рана не зажила, и протянул бокал заклинательнице. Выбора у неё не было. Она не могла поставить под удар всех ― за свою глупость расплачиваться следовало самой.
Бокал с кровью Майре осушила.
***
― Ну и влипла же ты тогда, ― прокомментировал Ронан, выслушав шагающую рядом сестру. Перед выходом на задание она вооружилась: на чёрной перевязи в ножнах висела сабля. Над головой трещали вертолёты, заполненные иностранцами. Местные же вампиры шли позади.
Кажется, они уже добрались до Клонтарфа.
― Сама не понимаю, как так получилось. Но это ещё не конец.
― Успеешь рассказать?
― Постараюсь.
Они с сестрой шли рядом с командующим ирландскими войсками. Он ― как проводник. Она ― как переводчик. Командир то и дело косился на них. Он не понимал ни слова, и из-за этого чувствовал себя неуютно ― взгляд выдавал его.
Щекотать вампиру нервы Ронану даже нравилось.
***
После обращения в вампира Майре ждало жестокое испытание ― чтобы утолить голод, следовало выпить человеческую кровь. Охотиться не пришлось: обративший её вампир, Уильям, раздобыл ей какого-то ребёнка. Как? Откуда? Нарушив какие договорённости? Майре не хотела знать. Всё равно пить кровь она не собиралась.
Только была проблема.
Жажда пожирала заживо.
Это было желание, огромное и неконтролируемое желание убить. Майре боролась изо всех сил, и Уильям, сжалившись, немного крови ребёнка налил в бокал. Голод вампирский был во сто крат хуже голода человеческого ― Майре поняла это, когда почувствовала заволакивающий разум инстинкт, контролировать который не получалось вовсе.
Утолить голод. Любой ценой.
Не смотря на ребёнка, новообращённая залпом выпила кровь из протянутого бокала. Но вопреки ожиданиям, жажда не утихла, а наоборот, вспыхнула сильнее. Безумно хотелось большего ― не просто пить кровь, а чувствовать, как ослабевает человеческое тело, как угасает человеческая жизнь, чувствовать страх жертвы и своё превосходство. Майре сорвалась. Не понимая, что творит, она набросилась на ребёнка. Мысли прояснились слишком поздно. Шея ребёнка была не просто прокушена ― она была изгрызена. Во рту Майре чувствовала пьянящий вкус крови.
Начиная с этого дня, она стала познавать мир вампиров. И в первую очередь поняла, как же ошибались маги, думая, что их добровольного пожертвования крови вампирам достаточно. Конечно, жажда утолялась, но желание вкусить свежей крови живого человека, чувствовать его страх и беспомощность ― это желание не утихало ни на секунду.
К каждому новообращённому приставляли наставника, и под своё крыло Майре заботливо принял сам Уильям. Правда, заботой назвать это было трудно: Уильям, опасаясь её бегства, ни на секунду не спускал с неё глаз. Он сразу стал поручать ей различные мелкие дела вроде доставки приказов или каких-то сообщений, но всё в подземном городе. Они часто беседовали. Уильям рассказывал, как всё устроено у вампиров, а Майре приходилось слушать. Никакого удовольствия от новой жизни она не испытывала, но привыкла очень быстро. И если поначалу хотела сбежать, вернуться к брату и всё рассказать, то теперь понимала: ей, вампиру, рады не будут. И даже если будут, к прежней жизни вернуться уже не получится.