Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 91

– Был слух, что с Ямайки ушло в Англию большое английское судно с грузом сахара и собранными за год налогами. Больше его никто не видел. Штормов не было.

– Ну, и что из этого?

– Ржавый Билл предложил сахар по четвертной цене. Я взял.

– Думаешь, Ржавый Билл приложил лапу к английскому судну? Он что, с ума сошёл?

– Не знаю, сошёл или нет. Соображайте сами. Теперь он как волк ищет следы уже своего пропавшего судна. Чего ради?

– Наверное, на его пропавшей посудине было что-то с английского судна. Причём такое, что никем не должно быть обнаружено и привязано к нему. У него чутье обостряется, когда дело начинает пахнуть для него верёвкой. Не надо было ему, находясь на территории и под покровительством Англии, нападать на английское судно. Он всех подставил, а не только себя. Да, то, что он ищет меня, можешь не говорить. Знаю.

– Есть ещё сегодняшний слушок, имеющий отношение к этому делу.

– Да?

– В море выловили чуть живого матроса и при этом якобы с пропавшего судна Ржавого Билла. Умер через час, всё время повторяя что-то про большой красный корабль с тысячей пушек. Таких кораблей не бывает. Бред, наверное.

– Интересный слушок.

– Если уже и я его знаю, то Ржавый Билл узнал уже давно. Ему имеет смысл взглянуть на покойника, чтобы опознать, его это матрос или нет.

– Как некстати этот покойник!

– А нам-то что до него?

– В этих краях никогда не знаешь, когда и откуда на тебя свалится гора. Так или иначе, мы с этим делом связались, купив сахар.

– Кто же мог знать?

– Успокойся, тебя никто не винит. Ладно, какой итог?

– Тысяча двести десять фунтов.

– Очень неплохо, Ларри. Своё взял?

– Взял.

Ларри полез в сундук и выложил на стол два звякнувших мешка.

– Серж, забери.

Я развязал сидор, спустил в него полученную выручку, завязал и закинул на плечо. Тяжёленьки пиратские денежки!

– Мы пошли, Ларри. Будь здоров.

– До свидания, сэр Виктор. Да, чуть не забыл. Ходят какие-то смутные слухи про бесовские искушения в таверне "Рак".

Весь путь до острова Альберта Капитан молчал, погрузившись в размышления. Только выбираясь из яхты, тяжело вздохнул:

– Ну и кашу заварил Ржавый Билл. Собрали, что называется, слухи.

В "Раке" царила, прямо скажем, вечерняя идиллия. Не битком, но свободных мест немного. Вся публика делится на тех, кто здесь впервые, и кто не впервые. Но на всех явно видны следы серьёзных трудов над посильным облагораживанием своей внешности. Во всяком случае шейные и головные платки явно постираны, а шляпы почищены. Тот, кто впервые – сидит, словно аршин проглотив. Иногда даже – пряча грязные руки под стол. Тот, кто не впервые, разыгрывая завсегдатая, щеголяет стрижеными ногтями и развязно поковыривает вилкой в зубах.

Марианна не одна обслуживает посетителей. В зале ещё две девушки. Одна из них подсела к столу, занятому небритой троицей зверского вида, и терпеливо объясняет клиентам, для чего перед каждым из них лежит по нескольку ложек и вилок. Чему они обалдело, но сосредоточенно внимают, боясь дохнуть на сидящее напротив них ангельское создание.

Узрев такую картину, Капитан настолько оторопел, что только и смог пробормотать:

– Черт меня побери! Отлучился-то всего-навсего месяца на три…

Тихонько предостерегаю:

– Осторожнее, сэр Виктор. Ещё не хватало, чтобы вы хлопнулись в обморок от удивления.

Воспользовавшись шоковым состоянием хозяина, неслышно подкрался Люк. Пробормотал вполголоса:

– Ржавый Билл тут уже третий час околачивается. Вон в угол забился.

– Передай, что я приму его в конторе. Пойдём, Серж.

Мизансцена нехитрая. Капитан за столом. Ржавый Билл перед столом. Я в углу на сундуке.

– Здравствуй, Виктор, – начинает Ржавый и, кивая на меня: – Это кто?

– Здравствуй, Билл. Мой помощник. Можешь говорить.

– Ты уверен?

– Уверен.

– Дело вот какое. Ты, конечно, слышал, что у меня судно пропало. Причём в сезон отсутствия бурь.

– Слышал. Как и не только это, благодаря тебе.

– Это ты на что намекаешь?

– О намёках потом. Сначала выкладывай своё дело.

– Я думаю, что моё судно не просто пропало, а его кто-то пропал. Если я прав, то груз с него должен где-то и у кого-то всплыть.

– Резонно. А я тут причём?

– Ты один из самых крупных скупщиков в этих краях, если не самый крупный. Я опишу тебе, какой груз пропал, а ты по старой дружбе подскажешь, если он попадёт к тебе, от кого он пришёл. На сам груз я не претендую.

– Давай, Билл, расставим всё по местам. Друзьями мы с тобой никогда не были. И ты по существу предлагаешь мне заложить поставщика. Кто после этого будет со мной работать? Ты забыл правило: сам потерял – сам и возвращай. А не можешь – забудь.

– Значит, нет?

– Значит, нет. Ты ведь ко мне не первому обращаешься. Что получил?

– Не боишься потерять крупного поставщика?

– Какой ты теперь поставщик! Тебе бы теперь самому лишь бы ноги унести.

– С чего бы это?

–Ты упомянул, что твоё судно пропало в сезон отсутствия бурь.

– И что?

– А мне также известно, что в этот же сезон пропало английское судно с Ямайки, груженное сахаром и другими мелочами. Тебя подвела жадность. Не надо было тебе продавать сахар, когда его больше ниоткуда не поступало. Утопил бы вместе с англичанином – и концы в воду.

– Я же тебе его и продал.

– Очень плохо. Косвенно втянул и меня в свою аферу. Свидетелей, что ты его продавал, куча. Рано или поздно концы с концами свяжут – и тогда что будешь делать? У Лондона руки длинные и петлю тебе на шею быстро накинут. Допускаю, что от королевского льва ещё можно увернуться. Но ты ведь подставил здесь всех. На английской территории английские подопечные уничтожили английский корабль с английскими подданными и деньгами английского казначейства. Адмиралтейство мигом снарядит карательную экспедицию и сотрёт с лица земли Румпель и Тринидад. Хотя для этого хватило бы и тех двух фрегатов, которые стоят в гавани Порт-Альберта. Вот такую свинью ты всем нам подложил. Думаешь, от своих удастся скрыться? Сомневаюсь.

Даже под бородой и загаром было видно, как Ржавый Билл малость побелел, но сразу не сдался.

– Фрегаты из Альберта никуда не тронутся.

– Вот даже как? И губернатор замешан в твоей афере? Тогда вас повесят рядом. Дам тебе совет не как другу, а как бывшему клиенту. Я даже и знать не хочу, что вас связывает с губернатором и что ты там добыл такое привлекательное на потопленном англичанине. Забудь всё. И своё пропавшее судно, и товар, и губернатора, и ваши планы. Снимайся с якоря и драпай куда-нибудь на Мадагаскар. Там тебя не знают, места много и далеко. Может, ещё уцелеешь.

Ржавый поднялся.

– Виктор, а ты ничего не слышал о красном корабле с тысячей пушек?

– Не только слышал, но и видел, и даже топтал палубы кораблей самых разных цветов, но с тысячей пушек не встречал. Всё?

Ржавый молча вышел. Капитан выглянул за дверь.

– Люк, ты далеко?

– Не очень.

– Пошли за Ржавым кого-нибудь последить, что он будет делать. Отдай Сержу мешочек и организуй поужинать.

Я принял от Люка мешочек с пиастрами и дублонами. Сидор заметно потяжелел. Капитан уже сидел за столом и с интересом наблюдал, как замеченная мной троица зверского вида разбирается между собой с сервировкой, горячо споря по поводу каждой ложки и вилки. Все ещё до сих пор трезвые. Хотя бутылки на столе стоят. Спор кончился тем, что, оглянувшись с опаской по сторонам, они разделались со стоящей перед ними жареной рыбой руками.

– Ваш ужин, – оповестил голосок Марианны.

– Обе посудины Ржавого снялись с якоря, – вполголоса сообщил Люк.

– Вот, теперь самим придётся расхлёбывать ситуацию, – посетовал Капитан. – Правда, я так до конца и не знаю, в чём она состоит.

В доме Капитана мне была выделена небольшая комната с диванчиком. Вроде даже по росту. В шкафчике аккуратно сложены мои вещички. Отлично! Когда шли из "Рака" домой, Капитан сказал, что нас ждёт ночная работа и нужно хотя бы слегка отдохнуть. Я улёгся на диванчик и постарался вздремнуть. Вроде как ничего и не вышло с этой затеей.