Страница 48 из 114
Ростем убивает белого слона.
С литографированного бомбейского издания поэмы.
254
Исходя из старых рукописей, этот популярный эпизод представляется сомнительным. Возможно позднейшая вставка.
255
Гора Бисотун — массивная скала с знаменитой высеченной на ней клинописной надписью Дария I (Бисотунская, или Бехистунская надпись). Бисотун (букв, «без колон») — это позднейшее народное осмысление древнего названия скалы Bhagastana, по-видимому в первоначальном значении «место богов» (Bhaga — податель благ, Бог).
256
Сепенд — гора, упоминаемая и в Авесте и в пехлевийских источниках. Этимологически связана с именем Исфендиара — Спенто-дата, Спендад.
257
В оригинале: Нериман, который «похитил мяч у смелых» — (термины игры в поло), т. е. выиграл = победил отважных противников.
258
Характерный для многих народов Востока жест, выражение крайнего удивления.