Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 9

Спустя три дня Юичиро предпринял несколько попыток попасть к брату ― начиная с самого утра и вплоть до полуночи. Каждый раз его не пропускали, даже с Шиноа, и следующие за такими неудачами поиски Гурена тоже оказывались провальны. Юичиро начинал выходить из себя: в конце концов, отмеренные подполковником три дня прошли, так почему от караульных слышалось прежнее: «Приказ генерал-майора Хиираги Шиньи»? После последнего раза Шиноа предложила попытать счастья завтра, и Юичиро согласился. Однако так просто отступать он не собирался. Спустя некоторое время, когда людей на улице не осталось вовсе, он направился в подземные помещения один, прокручивая в голове слова Шиноа, сказанные на обсуждении плана по вызволению Мики из плена: следовало предупредить вампира о будущем побеге, а затем рассмотреть возможные варианты его осуществления. Выбрав наиболее реальные, Юи должен был сообщить о них команде, чтобы всем вместе составить план. На всё это могло уйти два-три дня, а то и больше, но юноша не жаловался. Если для спасения семьи требовалось время ― он пожертвует столько, сколько нужно.

Разработанная друзьями тактика с самого прибытия Юи в подземелье обещала быть удачной: как только он приблизился к караульным, приготовившись всеми силами пробиваться вперёд, один из солдат задал неожиданный вопрос:

― Рядовой Хякуя?

― Да, ― с лёгкой неуверенностью в голосе кивнул юноша.

― Вас ждут в лаборатории. ― Караульный повернул ключ в замочной скважине, и решётчатая дверь с пронзительным визгом поддалась. Недоумевая, Юичиро прошёл мимо солдат, а после ненадолго остановился и оглянулся, словно боялся удара клинком в спину. Однако часовые даже не смотрели на него. Юноша направился дальше, гадая, кто же его ждал. Может, Гурен? Такой вариант был наиболее вероятен. Чем дольше Юичиро шёл, тем сильнее удивлялся: в камерах он до сих пор не заметил ни одного вампира. Неужели учёные что-то сделали с ними? Неужели они что-то сделали с Микой? Значит, Гурен хотел сообщить об этом? Догадки порождали вопросы, а те, в свою очередь, ― новые предположения. Юи всё сильнее терялся в них, но когда подошёл ко входу в лабораторию, все мысли внезапно исчезли. Сердцебиение участилось. Преодолевая волнение, Юичиро с нетерпением толкнул дверь и уверенно зашёл внутрь. В лаборатории находились какие-то неработающие аппараты; неподалёку стоял письменный стол, на котором лежала аккуратно сложенная одежда ― мундир демонической армии. Людей здесь не было. Решив, что Гурен где-то рядом ― возможно, даже возле камеры Мики, ― Юи покинул лабораторию и зашагал дальше. Подполковник не появлялся. Юичиро продолжил бы поиски, если бы в конце концов не достиг места пленения брата. Мика лежал на полу, сжавшись в комок; его тело била крупная дрожь, а лицо исказилось от боли.

― Мика! Мика! ― взывал Юи к другу, но тот не откликался. Схватившись за прутья, Юичиро с силой дёрнул их на себя, словно от этого они могли сломаться. Ничего не случилось, и юноша в злости подлетел к двери и ударил по ней ногой. Она с жалобным скрипом открылась; после секундного замешательства Юи подбежал к Мике, опустился на колени и принялся трясти вампира за плечо, повторяя его имя. Микаэла протяжно застонал, и Юичиро отдёрнул руку, боясь причинить другу бо́льшую боль. Не оставалось сомнений: с ним точно что-то делали, и это «что-то» было намного хуже всех прежних опытов. Юи совершенно не понимал, что происходит. Вспомнив слова караульного и пустующую лабораторию, Юичиро закричал: ― Эй, Гурен! Я знаю, что ты здесь! Гурен!

― Он ушёл, ― с трудом выговорил Микаэла, и Юи перевёл на него взволнованный взгляд. ― Снял печать… Сказал, ты придёшь, Юи-чан.

― Значит… ― Юичиро замолчал. Медленно все разрозненные события соединялись в полноценную картину: если Гурен снял стоящий здесь барьер и если это он оставил в лаборатории солдатскую униформу… Юи вскочил на ноги и, пообещав вернуться, бросился обратно по коридору. Спустя несколько секунд юноша уже сидел рядом с Микой, оставив мундир на полу неподалёку и помогая брату подняться. Встав, Микаэла схватился за прутья и плечом тяжело привалился к стене. Юичиро сгрёб одежду в охапку и, протянув её другу, быстро спросил: ― Сможешь сам надеть?

Мика чуть заметно кивнул и взял униформу. Прошло несколько минут, прежде чем Юи, положив руку брата себе на плечи и поддерживая его, покинул камеру. Несмотря на своё состояние, вампир не растерял благоразумия и посоветовал забрать одежду, в которую был одет ранее. Так юноша и поступил.

Сейчас Микаэлу нельзя было отличить от простого рядового солдата демонической армии, потому Юичиро не сомневался, что караульные ничего не заподозрят. Однако, как только юноша направился в их сторону, Мика оказал слабое сопротивление и сказал:

― Не туда. Выход ― прямо, налево. ― После каждого слова он делал паузы. Юичиро с удовольствием приказал бы ему помолчать, но сейчас он не понимал, о чём говорит друг. Собравшись с силами, Микаэла объяснил: ― Тот человек… Гурен. Сказал о другом выходе. ― Мика повернул голову в обратную сторону и повторил: ― Прямо, налево.

― Вот видишь, я же говорил, что Гурен поможет! ― с радостной улыбкой произнёс Юи, разворачиваясь. Мика ничего не ответил, однако на его лице вместе с гримасой боли застыло выражение неприязни. Друзья прошли дальше, туда, где не было ни капли света. Юичиро не видел ничего и ориентироваться мог, исключительно следуя указаниям брата. Таким образом они дошли до выхода, о котором сообщил подполковник. Толкнув ногой тяжёлую металлическую дверь, а затем подперев её плечом, Юи провёл Мику вперёд, на небольшой пятачок перед лестницей, освещаемый торчащей из стены лампочкой. Дверь с оглушительным грохотом захлопнулась. Внезапно Микаэла громко вскрикнул, а его ноги подкосились. Юичиро с трудом удержал вампира от падения и аккуратно помог ему опуститься на пол. Подтянув колени к груди и уткнув в них лицо, Мика схватился за голову и протяжно застонал. Он снова задрожал. Как бы часто Юи ни звал Микаэлу, он никак не реагировал. Первоначальный испуг сменился страхом, который лишь усилился тогда, когда вампир бессильно опустил руки и запрокинул голову, с хрипами хватая ртом воздух. Казалось, словно он задыхался. По его щекам бежали слёзы. Юичиро хотел помочь, но не знал как. Он то вскакивал на ноги и метался из стороны в сторону, то хватал брата за плечи, разговором стараясь отвлечь от переживаемых страданий, то с проклятиями осыпал ударами стены. Ничего не помогало.

Тишина обрушилась столь внезапно, что зазвенело в ушах. Спустя секунду послышалось тяжёлое дыхание, и Юи сел напротив брата, устало понурившего голову. Как только юноша с беспокойством справился о самочувствии вампира, тот измученно посмотрел на него и попытался самостоятельно встать. Юичиро тут же бросился на помощь. «Что же они с тобой делали, Мика?» ― думал он, с сочувствием смотря на друга. Хотелось задать вопрос вслух, узнать, что произошло за прошедшие три дня, понять, почему обычно сильный вампир сейчас был настолько слаб и беспомощен. Однако для любопытства времени не оставалось. Поддерживая Мику, Юичиро медленно поднимался по лестнице. Ощущение, что друг вот-вот потеряет сознание, никак не покидало юношу, и он всячески подбадривал спутника. Наконец оказавшись наверху и преодолев ещё одну дверь, они вышли в коридор, по виду которого Юи безошибочно определил: запасной выход выводил туда же, куда и основной ― в здание штаба демонической армии. Быстро сориентировавшись, Юичиро повёл брата наружу, а затем ― к армейским квартирам. Перед входом в многоэтажный дом они сделали короткий привал, давая Мике передышку. Вампир выглядел так, словно готов был умолять оставить его в покое и больше не заставлять двигаться, однако молча продолжал терпеть боль. Юи, видя, что Микаэла не в состоянии говорить, не задавал никаких вопросов, вместо этого осматриваясь в поисках других солдат. Никого не было.

Через несколько минут они продолжили путь, который закончился тогда, когда Юи, проведя Мику в свою комнату и посадив на кровать, тихо прикрыл входную дверь. Бросив прежнюю одежду вампира на тумбочку неподалёку, Юичиро подошёл к брату и, схватив за плечи, заставил лечь. Мика болезненно сморщился.